Форум » Ирина Билык и Украина » Для чого Ірину Білик заохотили до російськомовності, або... » Ответить

Для чого Ірину Білик заохотили до російськомовності, або...

M_E_R_Y_21: Для чого Ірину Білик заохотили до російськомовності, або невдалий "прімєр для хахлов, как нада сєб'я вєсті" | 16.01.2008 11:38 "Я постою у края бездны И вдруг пойму сломясь в тоске, Что все на свете – только песня На украинском языке" - Леонид Киселев [more] Всё диктует рынок. Вот рынок и показал истинную "ценность" украинства. Молодёжь гораздо охотнее слушает российских исполнителей музыки, чем украинских. Многие украинские звёзды перешли на русскоязычное исполнение песен. Пример: Ирина Билык -- На просто таки чудовий приклад метаморфоз Ирини Билык натрапив, і притягнув його за вуха сюди в інформаційний простір шановний Алексей Белов. За вуха в розумінні ілюстрування своїх тверджень стосовно диктату ринку на українських ЗМІ, висловлюючи тут свої суцільно ненависні та наповнені примітивною неправдою "думки" типового московського холопа, людини без рідного народу, стосовно українського народу та всього українського. Даний приклад з Ириною Билык настільки очевидно ілюструє кричущу фальш "міркувань" з точністю до навпаки від людей без національності, котрі відкинули себе від своїх рідних, нам невідомих народів, на користь бути в числі рабів московського злочинного оргутворення, маси яких розкидані то тут, то там всюди на українській землі, як і в багатьох інших місцях, у вигляді далеко не одного тільки автора наведених вище рядків, що коли на перший Ющенко розповів про свої сподівання щодо НАТО Ющенко збирає всіх у Єханурова Головним замовником сюжетів на ТБ знову визнали... Пинзеник хоче керувати ще й податковою Коаліція може порадувати Ющенка, але тільки в першому читанніпогляд, то спершу прямо таки диву даєшся, як цього впритул не бачить даний послужливий московський холоп. Хоч звичайно коли на другий погляд, то стає цілком зрозуміло, що інакше і бути не може – адже присутність навіть і якогось елементарного людського розуму просто принципово несумісна із зловонністю нагромаджень витоків московської інфоканалізаційної мережі, перш за все сюди, на українську землю, тих виливів, з яких складається "духовність" як даного, так й інших безрідних московських холуїв. Тихенько мовчати, уникаючи будь-яких оцінок творчих результатів, ось оптимальна стратегія московських посіпак, коли мова заходить про творчо як мінімум трагічні наслідки розрекламованого переходу Ирини Билык в "русскоязичіє". Адже насправді даний вкрай невдалий з точки зору давно добре відлагодженої системи схиляння обдарованих людей до російськомовності – щоби "прімєри для хахлов как нада сєб'я вєсті" не залишались тільки десь в минулому – даний приклад є просто таки до краю яскравою ілюстрацією протилежного до задумки його авторів змісту, ілюстрацією до правдивої відповіді на запитання, а що ж в дійсності буває з людиною, коли вона продає душу нечистому. За тисячі років його існування, відповідь на це питання, як і його актуальність, а ні на йоту не змінилась. І сьогодні остаточним результатом не може не бути те ж саме, що як завжди бувало раніше, так і в майбутньому також буде в подібних випадках – а саме цілковите зникнення тої душі, за яку її творчість так колись любили люди. В неодмінному супроводі, само собою, повного матеріального забезпечення нечистю, яка за це платить, того тіла, яке залишилось. З полярно протилежною до колишньої аудиторією, яка зараз ходить на її концерти не для того, щоб послухати улюблені композиції улюбленої авторки та співачки, як це було колись, а для того, щоб споглядаючи "успєх" цілком очевидно що бездарних після "прінятія русскоязичія" композицій авторки, яка щойно привселюдно і демонстративно відкинула себе від свого рідного народу, заглушати і заглушати в собі рештки совісті, які протестують проти аналогічного відкидання ними себе від своїх рідних народів. Цей ніби як одноманітний сюжет, чи тільки його початок, давно і у безліч його різновидах описаний як класиками світової літератури, так і євангелістами, наприклад: "MT 4:8 Знов диявол бере Його на височезную гору, і показує Йому всі царства на світі та їхнюю славу, MT 4:9 та й каже до Нього: Це все Тобі дам, якщо впадеш і мені Ти поклонишся!". Правда завершення даного євангельського сюжету дещо інше, аніж того, який тут обговорюється. Адже цілком очевидно, що за весь час свого добре проплаченого "русскоязичія", а це вже не один рік, Ирина Билык не змогла, і зараз вже ясно, чи не так, що ніколи не зможе спромогтися зробити навіть й одної такої "русскоязичної" роботи, якість якої можна було б хоч віддалік порівнювати з ну хоч одною, навіть і найменш цікавою її україномовною річчю. А усі без винятку її україномовні пісні, кожна з них, мають вигляд не менше як суперхітів – навіть коли вони просто самі по собі, не кажучи вже про коли їх порівнювати з аморфним теперішнім російськомовним масивом її пісень, які усі вивітрюються з пам'яті швидше, аніж звучить їхній звук. І що якби реальний попит на виконавців в наших краях справді визначав їхню пропозицію, то Ирина Билык уже давно без сліду щезла б з українського горизонту, на якому зараз затримується зовсім з інших причин. Можна звичайно тут порозмірковувати, і не без достатніх для того підстав, що на той жанр, в якому працювала україномовна Ірина Білик, а саме на справжні глибокі людські почуття та щирі повноцінні не фальшиві людські взаємини (повноту яких так виразно надає нам наша рідна українська мова, розуміння чого давно присутнє і в російськомовному світі, як от: "Я постою у края бездны И вдруг пойму сломясь в тоске, Что все на свете – только песня На украинском языке" – Леонид Киселев), що на справжні глибокі людські почуття та щирі повноцінні не фальшиві людські взаємини, виразні засоби російської мови на жаль зовсім не поширюються. Так, ніби в російськомовному світі вони взагалі відсутні. Але це предмет дещо іншої розмови. А тепер же ми так бачимо, як різницю між небом і підземеллям – глибину того провалля, яке розділяє якість усіх чудових україномовних пісень Ірини Білик, за якими всюди усі самі ганялися, та багно безликої московської попси, в яке вона занурилась після того, як перейшла на російську мову. І яке важкувато пропихати до людей, навіть маючи повно різних засобів для цього. Звичайно, в тих місцях, в яких хто платить, той і наказує, що крутити, як от на М1, ці теперішні речі від Ирини Билык крутяться постійно, це так. Але ну що може бути більш очевидним – це робиться ну зовсім не тому, що "Молодёжь гораздо охотнее слушает российских исполнителей музыки, чем украинских". Просто там всюди, де треба, є кому платити достатню кількість грошей, щоби погана російська попса, а це далеко не тільки сучасна продукція від Ирини Билык, постійно крутилася. А також щоб українські виконавці навіть (чи перш за все) найвищого світового рівня на українських ЗМІ були відсутні. Олександр Франчук http://www.geocities.com/olexandr *********************************************************************************** Eto konechno takoi bred no ya xochy znat' chto vi pro eto dymaete... Sbasibo[/more]

Ответов - 91, стр: 1 2 3 4 5 All

tAN@: M_E_R_Y_21 пишет: Тихенько мовчати ....а тільки мовчати, тихенько мовчати.....(с) ну, если честно, я мало что поняла.... одно и то же 100 раз написано, бред какой-то.... конечно, Ирины песни на украинском языке невозможно даже сравнивать с песнями на русском. но это же не зависит от языка!! Ира сама говорила, что её песни слишком сложные для простого слушателя, Украина решила, что Билык всегда должна улыбаться.......... поэтому теперь она поёт песни, доступные для всех и каждого.. но я совсем не согласна с тем, что они какие-то менее душевные, или ещё там что-то.M_E_R_Y_21 пишет: якби реальний попит на виконавців в наших краях справді визначав їхню пропозицію, то Ирина Билык уже давно без сліду щезла б з українського горизонту, на якому зараз затримується зовсім з інших причин. ну.... вышли 2 польских алюбома.... и что? Ира куда-то исчезла? Повалий спела с Басковым и укатила в Россию..... но я не верю, что Ира может "так просто" оставить Родину, людей, которые её любят, для которых она так важна, и для которых так важны её песни....... конечно, в перве время, она бы не была здесь так, как сейчас: куда не глянь - везде Билык... но ведь потом-то всё было бы(будет) ок! у меня есть знакомая, в Украине она была пару раз, живёт в России. ну мы чёт разговаривали (я тогда в России была), и я просто так сказала, что вот через месяц УРРА! концерт моей любимой певицы, которого я так жду и т. д. а она говорит, это ж кто? ну я сказала, что она украинская, и врядли ей знакома, ну и сказала, что это Ирочка Билык. а она такая:"Билык???? знаю такую". короче она где-то услышала "мне не жаль", потом "рябину", ну у неё есть ещё какие-то песни. факт, что Иру в России крутят, но не получила она там такую бешеную популярность не из-за "не таких" песен..... просто там итак куча исполнителей, которые нифига не умеют, выезжают на деньгах...... а действительно талантливый человек будет популярен, независимо от того, поёт он где-то в селе или в огромной стране..... "кому-то не очень хочется, чтобы я попала на рынок.... а кто этот человек загадочный, вот я б сама хотела узнать......"(с)

ВЛАДИМИР: tAN@ пишет: факт, что Иру в России крутят Это не факт.... Билык в России не крутят..... Показывали клип "Если ты хочешь", выходила на сборнике песня "Помнить"!

tAN@: ВЛАДИМИР пишет: Показывали клип "Если ты хочешь", выходила на сборнике песня "Помнить"! а ещё "Рябину" и "мне не жаль"! и это разве "не крутят"??????


Тёмыч: ВЛАДИМИР пишет: Это не факт.... Билык в России не крутят..... Показывали клип "Если ты хочешь", выходила на сборнике песня "Помнить"! Сначала не знал куда написать, теперь знаю Зависали мы тут в воскресенье с одним известным товарищем в ТРЦ «Щука» (г. Москва, ул. Щукинская, д. 42). Так вот, в этом самом центре на всём четвёртом этаже, где расположены кинотеатр, боулинг, бары, и много всего прочего, играет музыка. И среди множества песен, была услышана «Нас нет». Мелочь, но было приятно

Тёмыч: tAN@ пишет: а ещё "Рябину" и "мне не жаль"! Этих не видел и не слышал в Москве ни разу. И ещё, видимо, у некоторых просто разные понятия о слове «крутят». Единичные попадания в ротацию нельзя считать чем либо серьёзным, даже если таковые и проскальзывали.

M_E_R_Y_21: Я это случайно нашла и когда прочитала то это настоящий бред. НО с чем то я согласна. Мне нравится как Ира поет на украинском языке и на русском. Из-за русского она чуть-чуть потеряла репутацию. Ее больше не приглашают на украинские светские вечеринке, концерты. Ее называют легенда украинского шоу бизнеса, такое впечатление что ее больше нет. Когда у нее берут интервью на украинском она так глупо смотрит и отвечает на русском, я понимаю что это ее имидж но от этого ей не луче. Такое впечатление что украинский язык для нее уже нет, ну хоть слава Богу то что Украину она любит и тут остается. Я волнуюсь из-за того зная Иру что она не будет кушать с одной тарелке постоянно она наверняка захочет новую и Россия новая жизнь. Если Ира перейдет на российский рынок я не думаю что буду продолжать ее любить. Это будет ее большая измена. Я не хочу что бы возвращалась та же Ира в 90-05 годах когда она пела на украинском, я хочу увидеть новую Иру с украинскими новыми песнями и я уверена что она будет на высоте. Сейчас ее уважают, называют ее "самая любимая для зрителей",на хит-парадах больше нет 1'е место и редко приглашают в мюзикл. Такое впечатление что она или поленилась или не знает как работать в шоу бизнесе или она устала слишком. Понимаю, возраст, семью побольше хочется иметь, так ей надо научится делать, а потом говорит. Который год обещает альбом и нету. Она много что обещает и мне это надоедает. Я люблю ее очень но иногда она меня раздражает.

Вітер: Гы)))! Очередной «крик души» ярого поклонника «украинского периода»! Ну так сложилось, что как раз когда Ира перешла на русский язык, украинская музыка начала быть востребованной! Каким бы класным не был альбом КРАИНА, но не имел он успеха!!! Пиарили его, правда, тоже слабенько,но дело ещё и во времени!!! А работать вхолостую тоже зачем? В общем,не угодишь: и так - не так, и так – не так!!! Да споёт Билык ещё на украинском!!!! И БЕЗ ГРИМА,думаю, будет что-то аналогичное!!! Только ждать....

Солнце: Мне очень нравятся песни Иры на русском языке,но хотелось что бы паралельно с ними появлялись и украиноязычные,Сейчас Билык любят те,кто не воспринимал ее тогда,но есть люди,которые "украинакую" Билык любили больше.Да,тогда Ира была во всем первой,в хит-парадах №1,регулярно выходили альбомы,куча концертов,сейчас немножко сдала свои позиции,но наверное всему есть свои причины!

Вика: Вы, конечно, простите меня за резкость, но скажу: Билык поёт "ЗДЕСЬ", потому, что не удаёться раскрутить "ТАМ"...

XXXGAY: Вика пишет: поёт "ЗДЕСЬ", потому, что не удаёться раскрутить "ТАМ"... 100%

M_E_R_Y_21: XXXGAY Вика Солнце a esli ona Tam raskrytitsya i poedet v Rossiu...vi bydete lubit' ee men'she????

Вика: M_E_R_Y_21 пишет: esli ona Tam raskrytitsya i poedet v Rossiu...vi bydete lubit' ee men'she???? Пока я спокойна. Думаю точно, что в ближайшее время это не грозит. А если в России, или где-гибудь, ещё, я буду только рада, потому, что, думаю, НОВА начнёт работать иначе, возможно даже лучше. Тогда бы Билык "стало больше". Больше на телевиденьи, прессе, радио, а это не могло бы не радовать. )))

tAN@: M_E_R_Y_21 пишет: esli ona Tam raskrytitsya i poedet v Rossiu...vi bydete lubit' ee men'she???? Вика пишет: Тогда бы Билык "стало больше". Больше на телевиденьи, прессе, радио, а это не могло бы не радовать. ))) ну..... я думаю, в Украине на какое-то время её наоборот "стало бы намного меньше"........ но любят же не за то, где она поёт..... Вика пишет: Билык поёт "ЗДЕСЬ", потому, что не удаёться раскрутить "ТАМ"... ну как бы возможно....... но не надо забывать, что Ира, в первую очередь, - украинская певица, и пела всегда в Украине.. а то получается, что если б она раскрутилась "ТАМ", то "ЗДЕСЬ" бы петь перестала вообще........... а насчёт работы Новы или уровня Билык.... врядли её саму это устраивает, и если б была возможность, то всё было бы по-другому.. "......... поблагодарить наших организаторов, московских.. я хочу ещё раз "наголосити", что третий год в этой стране проводит мои концерты, сольные.. Москва! спасибо, Россия!!" 21.11.2007 мбв

Вика: tAN@ пишет: врядли её саму это устраивает, и если б была возможность, то всё было бы по-другому.. Если бы не устраивало, значит бы что-то изменила, думаю Ира имеет далеко не последнее влияние и слово. И если бы она, опять таки, раскрутилась "там", пусть бы она и проводила, допустим, в России больше времени, всё-равно она бы оставалась популярной в Украине. По-моему росийских исполнителей крутят у нас не хуже чем иностранных, к примеру.

tAN@: Вика пишет: всё-равно она бы оставалась популярной в Украине ну я написала то же самое..... Вика пишет: думаю Ира имеет далеко не последнее влияние и слово значит чего-то не хватает, раз уж всё так, как есть..... люблю я её от этого не меньше.....

Alenka-ua: Мне нравятся песни Иры на русском языке, а то что песен на украинском в последнее время не поёт и что не появляются новые, вот это конечно жаль… Да, на украинском языке песни Иры занимали 1-е места; да, что все ждут новых украинских песен; да, хотят те её песни, которые уже популярны! Песни Иры любили и любят не зависимо от языка… Наведу ещё один пример: после концерта МБВ меня мои друзья спросили, в первую очередь (их во время тура МБВ не было в Украине): Ира пела песни на украинском? Я говорю – нет(((

Солнце: Вика пишет: И если бы она, опять таки, раскрутилась "там", пусть бы она и проводила, допустим, в России больше времени, всё-равно она бы оставалась популярной в Украине. По-моему росийских исполнителей крутят у нас не хуже чем иностранных, к примеру. Согласна полностью,почему все думают что если бы Ира раскрутилась в России ее бы меньше стало в Украине?Возможно концеров было бы меньше,потому как пришлось бы покорять Россию,но ротация клипов и песен была бы не меньше. И вобще что об этом сейчас говорить,на данный момент Ира наша и хорошо,просто я думаю,что и там Билык покорила бы сердца многих.

Сергей: Да главное,что она несет этими песнями. У нас некоторые исполнители поют принципиально на украинком, ни смысла, ничего! А послушайте какие песни Ира пишет на русском. Я тоже очень соскучился по украинским ,- вот захочется ей написать - напишет. Хотелось бы чтоб Иру знали в России, на их сцене такая попса,-ужас. Ира бы очень выделялась.

Анька: Сергей пишет: Хотелось бы чтоб Иру знали в России Сергей пишет: Ира бы очень выделялась Конкуренция... на Российском рынке свои правила и игры.. "Ира бы очень выделялась" - вот потому-то ее и не удается раскрутить там! Не пускают!

Bond: tAN@ пишет: ну.... вышли 2 польских алюбома.... Два ????? А первом я слышала, а вот о втором нет... Вообще, думая о Польше... Приходят разные мысли... Там ведь Иру полюбили... Тож есть Её поклонники... Но я думаю, что Она там очень редкий гость... А как же "...мы в ответе за тех, кого приручили(с)" ???



полная версия страницы