Форум » Ирина Билык и Украина » Для чого Ірину Білик заохотили до російськомовності, або... » Ответить

Для чого Ірину Білик заохотили до російськомовності, або...

M_E_R_Y_21: Для чого Ірину Білик заохотили до російськомовності, або невдалий "прімєр для хахлов, как нада сєб'я вєсті" | 16.01.2008 11:38 "Я постою у края бездны И вдруг пойму сломясь в тоске, Что все на свете – только песня На украинском языке" - Леонид Киселев [more] Всё диктует рынок. Вот рынок и показал истинную "ценность" украинства. Молодёжь гораздо охотнее слушает российских исполнителей музыки, чем украинских. Многие украинские звёзды перешли на русскоязычное исполнение песен. Пример: Ирина Билык -- На просто таки чудовий приклад метаморфоз Ирини Билык натрапив, і притягнув його за вуха сюди в інформаційний простір шановний Алексей Белов. За вуха в розумінні ілюстрування своїх тверджень стосовно диктату ринку на українських ЗМІ, висловлюючи тут свої суцільно ненависні та наповнені примітивною неправдою "думки" типового московського холопа, людини без рідного народу, стосовно українського народу та всього українського. Даний приклад з Ириною Билык настільки очевидно ілюструє кричущу фальш "міркувань" з точністю до навпаки від людей без національності, котрі відкинули себе від своїх рідних, нам невідомих народів, на користь бути в числі рабів московського злочинного оргутворення, маси яких розкидані то тут, то там всюди на українській землі, як і в багатьох інших місцях, у вигляді далеко не одного тільки автора наведених вище рядків, що коли на перший Ющенко розповів про свої сподівання щодо НАТО Ющенко збирає всіх у Єханурова Головним замовником сюжетів на ТБ знову визнали... Пинзеник хоче керувати ще й податковою Коаліція може порадувати Ющенка, але тільки в першому читанніпогляд, то спершу прямо таки диву даєшся, як цього впритул не бачить даний послужливий московський холоп. Хоч звичайно коли на другий погляд, то стає цілком зрозуміло, що інакше і бути не може – адже присутність навіть і якогось елементарного людського розуму просто принципово несумісна із зловонністю нагромаджень витоків московської інфоканалізаційної мережі, перш за все сюди, на українську землю, тих виливів, з яких складається "духовність" як даного, так й інших безрідних московських холуїв. Тихенько мовчати, уникаючи будь-яких оцінок творчих результатів, ось оптимальна стратегія московських посіпак, коли мова заходить про творчо як мінімум трагічні наслідки розрекламованого переходу Ирини Билык в "русскоязичіє". Адже насправді даний вкрай невдалий з точки зору давно добре відлагодженої системи схиляння обдарованих людей до російськомовності – щоби "прімєри для хахлов как нада сєб'я вєсті" не залишались тільки десь в минулому – даний приклад є просто таки до краю яскравою ілюстрацією протилежного до задумки його авторів змісту, ілюстрацією до правдивої відповіді на запитання, а що ж в дійсності буває з людиною, коли вона продає душу нечистому. За тисячі років його існування, відповідь на це питання, як і його актуальність, а ні на йоту не змінилась. І сьогодні остаточним результатом не може не бути те ж саме, що як завжди бувало раніше, так і в майбутньому також буде в подібних випадках – а саме цілковите зникнення тої душі, за яку її творчість так колись любили люди. В неодмінному супроводі, само собою, повного матеріального забезпечення нечистю, яка за це платить, того тіла, яке залишилось. З полярно протилежною до колишньої аудиторією, яка зараз ходить на її концерти не для того, щоб послухати улюблені композиції улюбленої авторки та співачки, як це було колись, а для того, щоб споглядаючи "успєх" цілком очевидно що бездарних після "прінятія русскоязичія" композицій авторки, яка щойно привселюдно і демонстративно відкинула себе від свого рідного народу, заглушати і заглушати в собі рештки совісті, які протестують проти аналогічного відкидання ними себе від своїх рідних народів. Цей ніби як одноманітний сюжет, чи тільки його початок, давно і у безліч його різновидах описаний як класиками світової літератури, так і євангелістами, наприклад: "MT 4:8 Знов диявол бере Його на височезную гору, і показує Йому всі царства на світі та їхнюю славу, MT 4:9 та й каже до Нього: Це все Тобі дам, якщо впадеш і мені Ти поклонишся!". Правда завершення даного євангельського сюжету дещо інше, аніж того, який тут обговорюється. Адже цілком очевидно, що за весь час свого добре проплаченого "русскоязичія", а це вже не один рік, Ирина Билык не змогла, і зараз вже ясно, чи не так, що ніколи не зможе спромогтися зробити навіть й одної такої "русскоязичної" роботи, якість якої можна було б хоч віддалік порівнювати з ну хоч одною, навіть і найменш цікавою її україномовною річчю. А усі без винятку її україномовні пісні, кожна з них, мають вигляд не менше як суперхітів – навіть коли вони просто самі по собі, не кажучи вже про коли їх порівнювати з аморфним теперішнім російськомовним масивом її пісень, які усі вивітрюються з пам'яті швидше, аніж звучить їхній звук. І що якби реальний попит на виконавців в наших краях справді визначав їхню пропозицію, то Ирина Билык уже давно без сліду щезла б з українського горизонту, на якому зараз затримується зовсім з інших причин. Можна звичайно тут порозмірковувати, і не без достатніх для того підстав, що на той жанр, в якому працювала україномовна Ірина Білик, а саме на справжні глибокі людські почуття та щирі повноцінні не фальшиві людські взаємини (повноту яких так виразно надає нам наша рідна українська мова, розуміння чого давно присутнє і в російськомовному світі, як от: "Я постою у края бездны И вдруг пойму сломясь в тоске, Что все на свете – только песня На украинском языке" – Леонид Киселев), що на справжні глибокі людські почуття та щирі повноцінні не фальшиві людські взаємини, виразні засоби російської мови на жаль зовсім не поширюються. Так, ніби в російськомовному світі вони взагалі відсутні. Але це предмет дещо іншої розмови. А тепер же ми так бачимо, як різницю між небом і підземеллям – глибину того провалля, яке розділяє якість усіх чудових україномовних пісень Ірини Білик, за якими всюди усі самі ганялися, та багно безликої московської попси, в яке вона занурилась після того, як перейшла на російську мову. І яке важкувато пропихати до людей, навіть маючи повно різних засобів для цього. Звичайно, в тих місцях, в яких хто платить, той і наказує, що крутити, як от на М1, ці теперішні речі від Ирини Билык крутяться постійно, це так. Але ну що може бути більш очевидним – це робиться ну зовсім не тому, що "Молодёжь гораздо охотнее слушает российских исполнителей музыки, чем украинских". Просто там всюди, де треба, є кому платити достатню кількість грошей, щоби погана російська попса, а це далеко не тільки сучасна продукція від Ирини Билык, постійно крутилася. А також щоб українські виконавці навіть (чи перш за все) найвищого світового рівня на українських ЗМІ були відсутні. Олександр Франчук http://www.geocities.com/olexandr *********************************************************************************** Eto konechno takoi bred no ya xochy znat' chto vi pro eto dymaete... Sbasibo[/more]

Ответов - 91, стр: 1 2 3 4 5 All

Тёмыч: Bond пишет: Два ????? А первом я слышала, а вот о втором нет... Успокойтесь, польский альбом был один.

tAN@: Тёмыч пишет: Bond пишет: цитата: Два ????? А первом я слышала, а вот о втором нет... Успокойтесь, польский альбом был один. сорри шо ж це я)) писала бегом, наверное имела ввиду 2 клипа... а скока польских клипов всего? дорога, ангел....

Вітер: tAN@ пишет: дорога, ангел.... ...twoje dlonie,kraina!


Тёмыч: Вітер пишет: ..twoje dlonie,kraina! От не знаю что, но мне кажется, что видеоклипа «Твои руки» со звуковой дорожкой на польском языке не было. Кто-то не согласен?

ANDRES: Тёмыч, я не согласен! Был такой, я лично делал Ловите: http://bilyk.ru/video/clips/Twoje_dlonie.avi размер - 38мб

Тёмыч: ANDRES пишет: Был такой, я лично делал То, что ты делал сам лично, я прекрасно помню. Но это фейк. А вот официальной версии, о которой я и говорил выше, в природе не существует.

ANDRES: Тёмыч пишет: Но это фейк. Не ругайся От статуса официальности смысл меняется тока в сторону принципиальности

Кошка: В последнее время комменты читать интереснее, чем главное сообщние темы)) tAN@ пишет: ну, если честно, я мало что поняла +1 )) Не певый день пыталась текст осилить. Но уж совсем скучно стало, добралась. tAN@ пишет: Ирины песни на украинском языке невозможно даже сравнивать с песнями на русском. но это же не зависит от языка!! еще раз +1! Я тоже скучаю по "старой" Билык, но язык тут вообще не при чем! tAN@ пишет: её песни слишком сложные для простого слушателя В каком, простите, месте, они сложные?! "Я пишу тобі листа, це мелодія проста"?! tAN@ пишет: но ведь потом-то всё было бы(будет) ок! неа, не будет. и даже не было БЫ... tAN@ пишет: а действительно талантливый человек будет популярен, независимо от того, поёт он где-то в селе или в огромной стране..... популярен на уовне СЕЛА?! tAN@ пишет: и это разве "не крутят"?????? Нет, это не крутят... M_E_R_Y_21 пишет: Ее больше не приглашают на украинские светские вечеринке Что-что, простите? Украинские светские вечеринки - это те, которые проходят на территории Украины, или те, на которых по-украински говорят?! M_E_R_Y_21 пишет: Если Ира перейдет на российский рынок я не думаю что буду продолжать ее любить. Это будет ее большая измена. Вопрос: а Вы Иру любите за музыку или за то, где она живет?! И Вы сами, простите, в какой стране живете и как это называется, а? Или Вы просто "и сам не гам и другому не дам". Это что, ревность? Зависть? Или подтверждение правила, что самые ярые националисты - в диаспоре?! M_E_R_Y_21 пишет: Такое впечатление что она или поленилась или не знает как работать в шоу бизнесе или она устала слишком. Понимаю, возраст, семью побольше хочется иметь, так ей надо научится делать, а потом говорит. Который год обещает альбом и нету. Она много что обещает и мне это надоедает. Вот с этим согласна. Надоело давно. И возраст и семья тут вообще не при чем. Просто для Никитина Билык давно не на первом месте. А что тому виной - сама ли Билык, уж не мне судить. И тем более - не здесь озвучивать... Вітер, а чего только "Країна"? "Так просто" и "Фарби" имели еще какой успех! Да, время было другое. Но опять же - не в языке дело же! Почему, например, "Океан Эльзы" не запели на русском, а стали ОЧЕНЬ популярными, поя на украинском, и их-то как раз крутят в России!!! На украинском! И знают! А Билык на русском - нет! Вика пишет: Вы, конечно, простите меня за резкость, но скажу: Билык поёт "ЗДЕСЬ", потому, что не удаёться раскрутить "ТАМ"... +10!!! Alenka-ua пишет: Наведу ещё один пример: после концерта МБВ меня мои друзья спросили, в первую очередь (их во время тура МБВ не было в Украине): Ира пела песни на украинском? Я говорю – нет((( Меня только об этом друзья и спрашивали! Потому что все хотят слышать ту Билык, которой, увы, уже нет! Сергей пишет: Ира бы очень выделялась. Чем?! "Плюс запятая, минус любовь"?! "Напополам, напополам одна любовь досталсь нам"?! Я русский забыла бы только за это! Еще примеры нужны?! Это "душевные песни"?!?!?!? Bond пишет: Там ведь Иру полюбили... Тож есть Её поклонники... Билык в Польше популярна?! "Вас кто-то обманул". "Тату" в Польше - популярны. А Билык - нет... Тёмыч, могу ошибаться, но кажись таки был))) А теперь ИМХО. Статья националиста. Шовиниста даже! С жизнью имеет мало общего. Билык была лучше, когда пела на украинском, однозначно, но не в языке дело. Со сменой языка и "формат" поменялся. Из нее можно было бы еще сделать стоящий продукт, и даже в Россию продать, но никому это не надо, и обидно, что в первую очередь - ей самой... И это ПОКА можно... Как говорится, стать популярным легко, сложнее популярным остаться... Грустно...

tAN@: Кошка пишет: tAN@ пишет: цитата: её песни слишком сложные для простого слушателя В каком, простите, месте, они сложные?! "Я пишу тобі листа, це мелодія проста"?! это говорила Ира, и я с ней согласна! люди,которые хотят просто "что-то" слушать, но не совсем лишь бы что, а вот то, что есть, то и слушать, слушают всё подряд. а другие, которые хотят слушать душевные песни, для них главное - СМЫСЛ каждого слова. и вот первые люди тех песен не понимают! я сама сталкивалась с такими людьми, кто-то сказал, типа что за тупизм "на що схожий вітер за вікном". на что он может быть похож?..... ну я не знала, что ответить.... или про "бо вони - дерева", "снова воду отключают"....... да много такого.... и не понимают! Кошка пишет: популярен на уовне СЕЛА?! да даже и на уровне села.... если человек талантливый, то его талант не исчезнет от места "творения"..... Кошка пишет: Чем?! "Плюс запятая, минус любовь"?! "Напополам, напополам одна любовь досталсь нам"?! Я русский забыла бы только за это! Еще примеры нужны?! Это "душевные песни"?!?!?!? ну это если брать отдельные строчки и тем более из последних песен, которые попса-попсой....... а если 15 шагов или ту же любовь.яд, но не "плюс запятая", а "у зажигалки умер огонь", или снег, или ещё многие...... мне они нравятся, и я действительно считаю их душевными, потому что слушаешь.... и....... цепляет..... п.с. ну это если не слушать сразу после оми или фарби. после них это вообще не песни..... ну по крайней мере не песни для Билык...... но опять же, не все!!!!!!!!!!!!!

ANDRES: Кошка пишет: Чем?! "Плюс запятая, минус любовь"?! "Напополам, напополам одна любовь досталсь нам"?! Я русский забыла бы только за это! Еще примеры нужны?! Это "душевные песни"?!?!?!? Непоказательный пример. Возьмите тексты "Снег", "Боже мой", "О любви", "Навсегда" - что скажите, лабуда? А из раннего творчества Иры можно найти не мало примеров со всякой текстовой барматухой (извините за выражение) типа "Так просто". Так что, про мысль о душевности текстов, зависящую от языка я бы не согласился... Кошка, а вообще за острую, интересную месагу - респект Народ, оживила

Тёмыч: ANDRES пишет: типа "Так просто" Не, ну я бы не был столь категоричен ANDRES пишет: Кошка, а вообще за острую, интересную месагу - респект Народ, оживила Да-да, читать было интересно и увлекательно

ANDRES: Тёмыч, возможно. Текст прикольный, вызывает у меня улыбку но заумным, сложным или душевным его не назовешь, согласись

STANT: Всем добрый день, меня зовут Виталий, я долго просто наблюдал за работой форума, качал музыку, но вот решил отписаться на эту тему. Я очень давно слежу за творчеством Билык, покупаю все альбомы, хожу на все концерты начиная с «ТАК ПРОСТО». Это правда раньше у Иры было больше песен интеллектуальных что ли, но и тогда попадалась чистая попса типа напополам , а вот «ФАРБИ» и ОМА это был КЛАСС. Когда в 1998 году ко мне приехал мой друг из Петрозаводска и услышал ФАРБИ, он купил несколько кассет, потом звонил говорил, что друзьям подарил, всем очень нравится. Но я совсем не согласен, что Ира была раньше более востребована, да у нее был широкий круг поклонников, были полные залы, но если раньше билет в ХАТОБ на КРАЇНУ максимально стоил 60 грн, я не говорю про ТАК ПРОСТО И ФАРБИ то уже на ЛЮБОВЬ ЯД 300. Мне кажется, что просто Ира, или Никитин, или-же вместе нащупали коньюктуру и зашибают деньгу, вот и все обьяснение. Это даже видно по тому, кто раньше приходил на концерты и кто сейчас, боже упаси, это не в обиду, а скорее наоборот. Вот хотя бы пример, в АНЖЕРЕ это под Харьковом, 19 мая прошлого года был запланирован концерт Билык, но не состоялся, Билык оказалась им не по-карману, поверьте это информация от администрации клуба, сумму писать не буду, но она внушительная, так что это простой чес, ведь жить красиво всем хочется, да и к тому же и популярности стало намного больше. Если я раньше говорил приятелям ну знаете Билык это такая .. ну помните клип был…, то сейчас ее знают все, и что обидно благодаря последним русскоязычным песням. А вообще Ира могла бы теперь выпустив альбом в стиле ОМЫ, привлечь свою армию новых поклонников к этому разделу ее творчества. Я уверен сейчас то самое время когда это нужно сделать, ее слушают сейчас и дети и взрослые. Приведу пример еду в машине с сотрудниками, включаю Билык, звучит ВІТЕР, люди спрашивают, кто это и не верят что у Билык есть такие «серьезные вещи».

Тёмыч: ANDRES пишет: но заумным, сложным или душевным его не назовешь, согласись Заумный текст в песнях и не нужен, по крайней мере Ирине Билык. Но ты знаешь, прости за каламбур, «Так просто» не такая уж и простая песня. Я согласен, что есть и серьёзней, тут всё зависит от критериев сравнения. Вот тот же самый «Montserat», ему определение сможешь дать? А ведь текста там нет вообще. STANT пишет: Это правда раньше у Иры было больше песен интеллектуальных что ли, но и тогда попадалась чистая попса типа напополам , а вот «ФАРБИ» и ОМА это был КЛАСС. Мне надоело повторять, что у каждого продукта есть свой покупатель, то есть тот человек, который будет слушать и любить такую музыку. Есть люди, во многом именно те, кто стал начал слушать Билык давно, но есть и те, кто впервые услышал её именно на русском, и это зацепило. Тут не может быть одного мнения, так что даже не стоит сравнивать. Я прекрасно понимаю, что сейчас материал создаётся несколько иначе, чем ранее, но от этого он не стал хуже, именно в плане востребованности. STANT пишет: были полные залы, но если раньше билет в ХАТОБ на КРАЇНУ максимально стоил 60 грн, я не говорю про ТАК ПРОСТО И ФАРБИ то уже на ЛЮБОВЬ ЯД 300 Если вы были на концертах последних двух трёх всеукраинских туров, то могли заметить полные залы. А цена - так здесь даже не стоит сравнивать. Сейчас в цене растёт всё, начиная от аренды залов, и заканчивая гонорарами исполнителя, это прямая зависимость. И в этом нет ничего удивительного. Простой пример, если бы в том же самом 1997 году, билет на концерт Иры стоил бы 300 гривен, многие бы смогли прийти? Сейчас ситуация иная. STANT пишет: Мне кажется, что просто Ира, или Никитин, или-же вместе нащупали коньюктуру и зашибают деньгу Ничего они не нащупали, если бы у них была возможность «зашибать деньгу», то это делалось бы совершенно иначе. То, что сейчас получает Нова от творчества Билык, это просто ничто из того, что они могли бы получать на самом деле. А нюансы - это уже коммерческая часть, и она есть у каждого известного артиста в любой стране мира. STANT пишет: от хотя бы пример, в АНЖЕРЕ это под Харьковом, 19 мая прошлого года был запланирован концерт Билык, но не состоялся, Билык оказалась им не по-карману Немного странный пример, я не понимаю его направленности. Здесь всё предельно ясно, если у тебя есть деньги пригласить Билык, то ты можешь это сделать, если нет, то нет. Опять же, я бы не сказал, что «такса» за выступление Иры выходит за рамки естественной. Или что, в Анжере выступала какая-то другая звезда, по величине крупнее Ирины Билык? STANT пишет: А вообще Ира могла бы теперь выпустив альбом в стиле ОМЫ, привлечь свою армию новых поклонников к этому разделу ее творчества. Вот я никак не могу понять одного момента, и вы не первый, кто о нём заговорил - объясните, вы получаете удовольствие от личного прослушивания песен Иры, или вам важнее, чтобы её кто-то другой слушал? Зачем вам новые поклонники, зачем ротация, зачем Россия? Пусть Ирина Билык просто творит, где угодно, творит новые стихи и песни, новые шоу, и наши новые эмоции! А понравятся ли они мне, вам, кому-то ещё, это уже наше личное дело. Новый шаг в творчестве - это всегда хорошо, но если что-то не нравится, тогда можно просто слушать старые «серьёзные» песни, а не просить создавать новые «такие же как...»

Кошка: tAN@ пишет: я сама сталкивалась с такими людьми Не с теми общаетесь... Ладно, дерева, надо учитывать личность автора (не Ира). Ладно "воду отключают" (и заметьте, это песня русскоязычная), тут надо знать предысторию... Но "вітер за вікном" - тут надо быть идиотом... Вообще ничего сложного в текстах не было. Обычные тексты. Да, душевные. Но простые. В этом ведь и талант! ПРОСТО сказать о важном. ПРОСТО, а не банально. И с теми якобы сложными песнями она была ой как популярна! И собирала полные залы! И продавала огромные тиражи! Так зачем равняться на БЫДЛО?! Если ты делаешь то, что тебе самой нравится, и это любят люди, зачем делать то, что НЕ нравится, чтобы это любил еще кто-то, но разочаровались остальные?! tAN@ пишет: которые попса-попсой Сами признаете! tAN@ пишет: у зажигалки умер огонь Что, простите?! ЭТО для Вас является пример душевной лирики?! tAN@ пишет: ну это если не слушать сразу после оми или фарби. после них это вообще не песни..... Сами ведь себе противоречите. Да, после "Омы" от "Любовь.Яд" отворачивает. Ну а значит можно перерывчик сделать, и послушать. Чтобы не так гадко было сразу. Чтобы забылось, что может быть хорошо, и удовлетвориться плохим. Да ведь потому столько, пардон, дерьма и делают, потому что это слушают! Это имеет популярность! Потому что массе все равно, что! Абы умц-умц... Но стоит ли равняться на массы? ANDRES пишет: Так что, про мысль о душевности текстов, зависящую от языка я бы не согласился... Я три раза сделала акцент на том, что не в языке дело... Совершенно. ANDRES пишет: Кошка, а вообще за острую, интересную месагу - респект Народ, оживила Тёмыч пишет: Да-да, читать было интересно и увлекательно Спасибо, родные, я ж сказала, что от скуки до этого дела дошла))) ANDRES пишет: Текст прикольный, вызывает у меня улыбку но заумным, сложным или душевным его не назовешь, согласись Вот именно - не сложный! Но и не тупой))) Прикольный! И не банальный. Не "ночь-прочь" "вновь-любовь". STANT пишет: но если раньше билет в ХАТОБ на КРАЇНУ максимально стоил 60 грн, я не говорю про ТАК ПРОСТО И ФАРБИ то уже на ЛЮБОВЬ ЯД 300 Вам слово "инфляция" знакомо? Раньше и до Харькова можно было за 15 грн. доехать... Тёмыч пишет: Я прекрасно понимаю, что сейчас материал создаётся несколько иначе, чем ранее, но от этого он не стал хуже, именно в плане востребованности. А в ином плане? Вот для меня все равно, кто там еще слушает Билык! Да пускай хоть никто! Если она все равно будет петь! Но не в плане качества... Есть неколько исполнителей, которых я когда-то слушала, и никто о них не знал! Кому не скажу - никто таких не знает! Но какая мне разница, мне ведь нравится! Старалась друзьям показать и т.д. Но когда они стали популярны, я, конечно была рада. Но с другой стороны исчезло что-то особенное... Да, на каждый товар свой покупатель. Но повторюсь: зачем равняться на худшее, если можно иметь лучше?! Тёмыч пишет: но если что-то не нравится, тогда можно просто слушать старые «серьёзные» песни, а не просить создавать новые «такие же как...» За державу обидно...

Инна: Боже ни разу не заходила в эту тему.. Сегодня не знаю че занесло, просто заголовок на столько избит, что даже было лень. И много из написаного конечно тоже уже забито и затерто до дыр. Кошка, ты не перстаешь меня поражать! Респек тебе)))

Вика: Ребят, здесь много слов прозвучало про альбомы Иры....Слушаю сейчас "ФАРБИ". Вот честно, сразу какая-то, что-ли настольгия. Когда впервые я слышала эти песни, мне было 12 лет....Я обожала Иру до безумия, эти чувства у меня ассоциируются и до сих пор. Но если рассуждать по-другому, я попробывала послушать альбом просто заново, как впервые...Простите, но некоторые песни и некоторые слова..........))) И дело вовсе не в языке.....Я так считаю ))))

Alenka-ua: То что песни Иры на украинском языке ждут, это однозначно))) Пример уже приводила… И то, что не в языке проблема, так это тоже правда… Я полюбила Иру и её песни не за язык (и не я одна), а за тексты этих песен…

Солнце: Alenka-ua пишет: Я полюбила Иру и её песни не за язык (и не я одна), а за тексты этих песен… Вот именно тексты песен,и я скажу на украинском тоже были песни типа "ля-ля-ля тополя" и много душевных песен,и на русском их немало.Ведь Иры репертуар состоит не только из Напополам,Мне не жаль и т.д,но и из более сильных,таких немало:Нас нет,Как же как же,Снег,О любви,15 шагов,ну короче все не перечислишь.Язык абсолютно не при чем,Ира же сама выбирает что ей петь. ANDRES пишет: Возьмите тексты "Снег", "Боже мой", "О любви", "Навсегда" - что скажите, лабуда? А из раннего творчества Иры можно найти не мало примеров со всякой текстовой барматухой (извините за выражение) типа "Так просто". Так что, про мысль о душевности текстов, зависящую от языка я бы не согласился... Вот,вот согласна на все 100! Кошка пишет: Билык была лучше, когда пела на украинском, однозначно, но не в языке дело. Со сменой языка и "формат" поменялся. А вот я не согласна,сейчас Ира мне нравится не менше,и еще раз повторюсь,что многие начали воспринимать Иру именно на русском. Кошка пишет: Из нее можно было бы еще сделать стоящий продукт, и даже в Россию продать, но никому это не надо, и обидно, что в первую очередь - ей самой... И это ПОКА можно... Как говорится, стать популярным легко, сложнее популярным остаться... Грустно... Вот это в яблочко! Кошка пишет: Ладно, дерева, надо учитывать личность автора (не Ира). Ладно "воду отключают" (и заметьте, это песня русскоязычная), тут надо знать предысторию... Но "вітер за вікном" - тут надо быть идиотом... Вообще ничего сложного в текстах не было. Обычные тексты. Да, душевные. Но простые. В этом ведь и талант! ПРОСТО сказать о важном. ПРОСТО, а не банально. И с теми якобы сложными песнями она была ой как популярна! И собирала полные залы! И продавала огромные тиражи! Так зачем равняться на БЫДЛО?! Если ты делаешь то, что тебе самой нравится, и это любят люди, зачем делать то, что НЕ нравится, чтобы это любил еще кто-то, но разочаровались остальные?! Ну опять таки тут палка с двух концов,то что продавались огромные тиражи,это да,но сейчас же элементарно даже альбомы не выдаются,и я думають выдав сейчас альбом,тираж был бы не меньше. То что некоторые разочаровались, может быть,но есть те которые наоборот именно сейчас тащятся от Билык.Так что тут тоже спорный вопрос.

Кошка: Солнце пишет: многие начали воспринимать Иру именно на русском Солнце пишет: есть те которые наоборот именно сейчас тащятся от Билык Ну что вам до тех многих? Какая разница? Представьте себе, если бы все артисты ориентировались только на общую массу... Отличная была бы музыка...



полная версия страницы